OCIS当选
中国最佳国际学校
全国50强,辽宁仅两所!
2月25日,“2022-2023第二届中国最佳国际学校”评选结果在北京揭晓,东方剑桥国际学校作为辽宁省仅有的2所入选学校,榜上有名,当选全国50强中国最佳国际学校!集团市场部骆腾经理代表OCIS在北京大学参会,并登台领奖。周一集会上Darren老师宣布这一喜讯。
On Feb 25th, the Best Internationalized School in China Award held its 2nd ceremony and announced its winners for 2022-2023. OCIS received the prize among 49 other schools. OCEG marketing manager Ms. Luo Teng attended the ceremony in Peking University and received the award on behalf of OCIS. Mr. Darren announced the great news during OCIS assembly.
01.
#中国最佳国际学校#
·
随着中国经济发展及融入国际步伐的加快,高考已经不是很多家长和孩子的唯一选择,越来越多的家庭选择国外大学作为攻读目标,通常意义上的国际学校就是为这类家庭服务的。其注重素质培养、国际化的课程设置以及英文授课,受到越来越多中国中产阶级家庭的青睐。据不完全统计,目前国际学校在中国大陆约1000所左右。
With China's economic development and the accelerated pace of integration into the world, the College Entrance Examination, Gaokao, is no longer the only choice for many families. More and more families choose foreign universities for pathways of further stud, and internationalized schools can satisfy such demands. The quality-oriented, internationalized curriculum and English teaching are favored by more and more Chinese middle class families. According to statistics, there are about 1000 international schools in Chinese Mainland.
2022-2023第二届《中国最佳国际学校》是针对中国内地各省市国际学校的全国性评选活动,国际学校在活动中被定义为设址国内、对接国外大学的学校,包含独立学校及公立学校国际部。上海美高双语学校、宁波滨海国际合作学校、杭州上海世外学校、海南华侨中学国际部等国内五十所学校入选其中。
The second "Best Internationalized School in China" award for 2022-2023 is open to various international schools in many provinces and cities in Mainland China. International schools are defined as schools located in China with curriculum bridging foreign universities, including independent schools and international departments of public schools. Fifty domestic schools including Living World Shanghai, Ningbo Binhai International Cooperation School, Hangzhou World Foreign Language School, and the International Department of Hainan Overseas Chinese Middle School were selected.
本次评选旨在推动国际教育在中国的发展,发现、褒奖、传播、展示中国(大陆)有品牌、有实力的国际学校,为家长择校提供必要的参考, “发现价值、凸显群体、促进交流”。活动由中学名校校长论坛组委会、国内领先的品牌研究、传播机构品牌时代国际传媒联合媒体共同推出。
The purpose of this selection is to promote the development of international education in China, to discover, praise, disseminate and display international schools with brand name and quality in China (mainland), to provide parents with necessary reference for school selection, and to "discover value, manifest identity and promote communication". The event was jointly launched by the organizing committee of the Forum of High School Principals, the leading brand research in China, and the international media in the era of brand.
《中国最佳国际学校》采用“学校声誉”、“办学规模”、“教学成绩”、“课程体系”、“师资配备”、“环境及设施”、“文化及校友资源”等七项大指标、九项小指标。受疫情影响,本届活动历时近一年,经由传播平台搭建、研究对象确认、公开数据、第三方数据调查、学校申报材料、学校邀请、专家意见、媒体测评等阶段实施最终发布。
The Best International School in China adopts seven major i and nine minor rubrics, including "school reputation", "school scale", "teaching achievements", "curriculum system", "staffing", "environment and facilities", and "culture and alumni resources". Affected by the epidemic situation, the selection lasted nearly one year, and was finally released through the construction of communication platform, confirmation of research objects, public data, third-party data survey, school application materials, school invitation, expert opinions, media evaluation and other stages.
02.
#东方剑桥国际学校#
·
办学理念与教学特色
Features and Pedagogy
东方剑桥本溪国际学校(OCIS)创建于2018年8月,是东方剑桥教育集团打造的国际化教育旗舰品牌,始终秉持培养世界英才的教育理念,为希求高质量国际教育,并希望吸收中国文化精华的中国及国际家庭提供K12一站式教育。
作为辽沈地区唯一一所IBDP和A-Level双通路、并有资质招收中国籍/外国籍学生的双语国际化学校,可以帮助学生选择心仪的大学,顺利升入海外顶尖学府 。
Oriental Cambridge International School (OCIS) is the international education flagship created by OCEG. OCIS offers Chinese and international families access to high quality international K-12 education, blended with the essence of Chinese culture. As the only school in Shenyang accredited for both IBDP and A-Levels and licensed to enroll both international and Chinese national students, OCIS supports students to attend their desired overseas top universities.
OCIS通过整合科学优质的双语课程,融汇中西教育特色,致力于对学生进行个性、学术、体育、艺术及领导力的全面培养,希望他们具备独立思考、解决问题、团队协作、主动性、沟通能力、好奇心及想象力等核心能,成为兼具民族灵魂和全球视野,拥有探究精神和全面发展的世界英才 。
Through the integration of scientific and high-quality bilingual courses and the integration of Chinese and western education characteristics, we are committed to the comprehensive cultivation of students' personality, academic, sports, art and leadership. We hope that they have the core abilities of independent thinking, problem solving, teamwork, initiative, communication skills, curiosity and imagination. We hope our studetns can become holistically developed world talents with curiosity, Chinese spirits and international perspectives.
课程体系与师资配备
Curriculum and Staffing
东方剑桥本溪国际学校为国际文凭组织IBDP项目学校,采用IB教育理念和英国的 IGCSE/A-level课程体系、中国国家课程以及校本课程体系。在9年义务教育阶段完成教育部规定的教学内容,与此同时贯穿IB的探究式教学理念进行授课。作为国际学校,我们鼓励学生在继承传统中国文化的前提下,强化基础教育,选择不同的课程体系,拥有多元的批判性思维,享受国际化教育的多样性,汲取中西方教育融合的优势。
As an IBDP school accredited by the International Baccalaureate Organization, OCIS adopts the IB education concept, and establishes its curriculum via merging the British IGCSE/A-level curriculum, the Chinese national curriculum and the school-based contents. We uphold the syllabus specified by the Ministry of Education in the nine-year compulsory education stage, and at the same time carry out the IB inquiry oriented teaching and learning. As an international school, we encourage students, on the premise of inheriting traditional Chinese culture, to strengthen their general knowledge and to embrace critical thinking. We offer diversified pathways and course options to support individualized choices. What we offer is a rigorous integration of Chinese and Wester education.
主修课程涵盖:英文文学、图书馆课、英文科学、英文数学、语文、中文相关学习(中国历史、地理、道德与法治) 、数学 、科学(生物、环境科学、物理、化学)、个人与社会(商科、心理学、西方历史、世界地理) 、国际艺术(视觉艺术、音乐、戏剧)、日语、体育。
Major academic subjects include: English literature, library, international science, international math, Chinese, Chinese studies (Chinese history, geography, morality and ruling with law), math, science (biology, environmental science, physicals, chemistry), individual and society (business, psychology, international history and geography), international art (visual art, music, performing art), Japanese, physical education.
拓展课程涵盖:音乐剧和戏剧、数学俱乐部、美式飞盘、中国传统文化与手工、电影俱乐部、化学实验与科学研究、国际象棋、英文桌面游戏、烘焙、木工坊 、软陶、高尔夫、软笔书法等 。
Extracurricular include: musicals and drama, math club, ultimate frisbee, Chinese traditional craft, movie club, chemistry experiment, chess, English board games, bakery, woodcraft, pottery, golf, calligraphy.
OCIS拥有一支精通国际教育、关爱学生成长的中外籍教师团队,所有教师均具有国际教育经验,硕士及以上学历的教师占比50%以上,整体师生比可达1 : 5 。
OCIS’s staff are a team of professionals with expertise and passion in teaching. All teachers have intentional education backgrounds. Over half of the teachers have Master and above degrees. The staff student ratio is 1:5.
教学成绩与校友资源
Academic Achievements & Alumuni
OCIS建校以来吸引了周边诸多学子跨市跨区求学,在校学生多次在美国AMC数学竞赛、滑铁卢数学竞赛、A-Level化学及数学考试中获得优异成绩。2021年,康轩(Woody KANG)作为我校首届毕业生,获得第52届英国化学奥林匹克竞赛(UKChO)全球金奖这一最高奖项,A-Level考试成绩全部为A+。康轩(Woody KANG)作为我校首届毕业生获得英国伦敦大学学院(UCL-2021QS排名世界第8)录取。
Since its first year, OCIS has been attracting students to join even from neighboring areas. OCIS students have repeatedly achieved excellent results in the AMC, Waterloo Mathematics Competition, and A-level Chemistry and Mathematics examinations. In 2021, Woody KANG, as the first graduate of OCIS, won the highest award, the Global Gold Certificate, in the UK 52nd Annual Chemistry Olympiad (UKChO). With his straight A+ results for international A-levels, he has been admitted by University College London (UCL, 2021QS World Ranking 8).
同年,OCIS被Edexcel授予成为国际GCSE和国际A-Level考试中心,被辽宁省外国语协会授予理事单位及研训基地,被爱丁堡公爵国际奖组织授予奖项运行中心。
OCIS has been accredited by Edexcel as the exam center for international GCSE and International A-Level. OCIS is also a membership institution and the training center of the Provincial Foreign Language Association, as well as an award operation center of the Duke of Edinburgh International Awards.
2022年,OCIS首届IB DP毕业生全部完成IB课程并获得文凭,通过率为100%(全球通过率为85.6%)。其中OCIS学生取得的最高分40分,占全球前7%,平均成绩39分,较全球平均分高出7分! 毕业生Bryce(陈文昊)入读阿姆斯特丹大学(世界大学学科排名第1);Jendy(吕闻馨)入读英国伦敦大学学院(世界大学排名第8,全英第4);Misty(孔凡绪)入读利兹贝克特大学(全英优秀大学第2)。
In 2022, the first IB DP graduates of OCIS have all completed IB courses and obtained diplomas, with a passing rate of 100% (global rate is 85.6%). Among them, OCIS’s top IB score is 40 points, among the top 7 percentile all global IB scores. OCIS average score is 39 points, which is 7 points higher than the global average! Our graduate Bryce (Chen Wenhao) was admitted by in the University of Amsterdam (major ranking world No. 1); Jendy (Lv Wenxin) was admitted by University College London (world ranking No. 8 and UK No. 4); Misty (Kong Fanxu) was admitted by Leeds Beckett University (No.2 in premiere UK university ranking)
同时,OCIS学生在各项国际考试及学术竞赛中成绩优异。2021-2022年度驯鹿数学竞赛,共6个轮次,OCIS有28名学子参加,获得22个满分,5轮满分2人,6轮全球榜前100名3人,全体参赛学生均位于全球榜前50%。3名小学部学生凭借优异的英文表达获得“学乐亚洲小小故事演说家大赛”“评委会特别奖”“最佳表演奖”“最佳创意奖”。12年级Helen(董佩琳)同学的研究论文发表在《The International Journal of SocialScience Research》上。在本册发表的13篇文章中,她是唯一一个尚未取得研究生学位的作者!
Meanwhile, OCIS students have achieved excellent results in various international examinations and academic competitions. Our students took the 2021-2022 Caribou Math Competition for 6 rounds. Among the 28 OCIS attendees, 22 full marks were achieved, 2 students achieved full marks in 5 rounds, 3 students ended in world top 100 after 6 rounds, and all 28 were in the top 50 percentile of the world. Three primary students took the " Scholastic Asia Young Storytellers Award", and won "Special Jury Award", "Best Performance Award" and "Best Creative Award" for their excellent English capacity. Helen (Dong Peilin) in Grade 12 published her essay in The International Journal of Social Science Research. Among the 13 articles published in this volume, she is the only author who has not yet obtained a Master’s degree!
OCIS
欢迎关注
CONTACT US
400-0248986
东方剑桥国际学校